Mr. Spencer’s Cube

I was re-reading Crowley’s Initiated Interpretation of Ceremonial Magic in the front matter of his 1904 edition of Goetia for something around the seven hundredth time yesterday. In it, he mentions “Mr. Spencer’s Projected Cube”, something I had never taken the time to research. Until, well… yesterday.

First, I did know that it referred to Herbert Spencer, the eminent philosopher and ardent evolutionary proponent of the Victorian Era. In doing some further digging, the reference made is to Spencer’s The Principles of Psychology, Volume Two, in a section entitled “Transfigured Realism”. It describes the potentially distorted relation between the perceived and the perceiver, where the shadow of a cube is projected against a cylindrical surface. [pp. 494-499]

The cube, in the analogy, represents the actual object being perceived, while the cylinder is the perceiving consciousness. The shadow of the cube, whose form is distorted and elongated against the receding edge of the cylinder, represents the perception of the object. So, in short, nothing perceived is necessarily as it seems! Metaphysics at its finest.

Crowley mentions Spencer’s cube explicitly in reference to the seals of the spirits, which presumably represents the “shadow/perception” of the spirit, if I am to read it correctly. I don’t know if I agree with the analogy, but there it is nonetheless.

Vinculum Confusium

So, here I am on another goose chase.  In researching some of the conjurations of Goetia, I have considered the well-known comparison between those verses in English and the Latin conjurations given in de Abano’s Heptameron. I then read Frank Klaasen’s excellent book Transformations of Magic: Illicit Learned Magic in the Later Middle Ages and Renaissance at the recommendation of Dan Harms, whose expectations were right on: it’s a fantastic read. In it, Klaassen mentions the presence of a “Vinculum Spirituum” in Additional MS 110, which I happen to have, but had never caught the presence of a section by that name. It’s a manuscript I had been keen to get my eyes on, since it’s listed in sequence along with a manuscript of Solomonic pentagrams and a certain Offices of Spirits[1] in Trithemius’ catalog of necromantic works, Antipalus Maleficiorum. These three manuscripts, listed in sequence, would seem to form the core of what has now become Goetia, but it’s not sure what’s become of them, nor can I say with certainty that they were actually what became Goetia.

I digress…

Going through Additional MS 110, I did indeed find fragments of an “Incipit Primus Vinculum Spirituum”, as well as a full “Incipit Secundus…” In haste, and through no small amount of turbulence (as I happened to be on a plane at the time), I transcribed the bulk of each and was only too happy to touch down at Boston/Logan. Something was bothering me, though… it was familiar. Too familiar, it turns out. Picking up a copy of Heptameron on my return home, I flipped to the conjurations, and there it was: the text that was in Heptameron was nearly the same text listed in Additional MS 110 under the title Vinculum Spirituum. So, this leaves a few possibilities, none of which I can even begin to speculate about – but of course, I will anyway.

It is possible that Heptameron was the source of the material in Additional MS 110, and that the author put the conjurations down as a general “spirit’s chain” - which is the meaning of “vinculum spirituum”, incidentally - and did not mean the manuscript by that name. I am not sure I buy that, but it could have happened. Secondly, it is possible that the author did mean the actual Vinculum Spirituum, and was purposely copying that text into what became Additional MS 110. I can more easily buy that, and not just because I want it to be so. The reason for this is that the incipit is different. Heptameron notes the second spirit’s chain as simply “An Exorcism of the Spirits of the Air”[2]. While this is the English version of the title, and may have been a redaction, the sense is more generic.

Here is the text from Vinculum Spirituum Primum (Additional MS 110:):

Per potentissimum et corroboratum nomen dei El forte et admirabile ego impero tibi exorcizo et conjuro te spirituum presentis thesauri custodem cuiuscunque fueris ordinis, potestatis, generis aut virtutis, per eum qui dixit, fiat, et facta sunt…

And now as given in Heptameron:

Nos facti ad imaginem Dei, & ejus facti voluntate, per potentissimum et corroboratum nomen Dei, El, forte et admirabile vos exorcizamus [N] & imperimus per eum qui dixit & factum est…

The remainder of both texts goes on to list a number of Biblical patriarchs in concert with Divine names used to great effect, with no small parallel to the Second Conjuration of Goetia. So, was that conjuration based on Heptameron, on Vinculum Spirituum, or is the stemma more complex? (Yes, most likely.) It is possible that the conjurations in Heptameron and Goetia share a common ancestor in Vinculum Spirituum as a separate and self-contained work, or that there is a pre-existing lineage from Heptameron to Vinculum Spirituum, or vice versa, that somehow led to the conjurations of Goetia. At this point, I am really not sure and have to spend more time comparing them all. I think there are significant differences in each worth noting.

And people wonder why I drink…

[1] There are actually two “Offices of Spirits” listed in the work, apparently different treatises of similar nature. Of course, I published a later manuscript of one of them not long ago, available through Teitan Press.

[2] I reference here the Robert Turner translation (mostly) into English as published by Oroborous Press.

Doktor Faust

Recently, Dan Harms posted about the Bavarian State Library having Faust’s Magia Naturalis et Innaturalis online as digital scans. He posts the steps to navigate to the images via the online catalog, which always seem like they are purposely obtuse to thwart would-be researchers like myself that are not yet privy to their arcane secrets. There is an option to download PDF versions of the text, provided they are for personal use, which of course I did. Note that this appears to be a 1849 German edition based on the original 1505 publication, so it is not an original first edition copy.

Faust is of course the infamous figure said to have sold his soul to the devil – Mephistopholes, to be specific – in pursuit of knowledge, whose life became the source of much folklore and subsequent artistic treatments. Not reading German at all, beyond a few words here and there, it was fairly quick reading to scan for anything I might recognize. It probably took me two to three hours, which in and of itself made me stop to consider exactly how I was choosing to spend my time. However, it was somewhat fruitful in that it touched on a few tangents with which I have been interested as of late.

Firstly, there is a great amount of detail around demonology, which should not be surprising given the popular conception of Faust as having sold his soul. Page 26 of the first book contains a listing of the four demon kings of the cardinal directions (or “winds”), given as Urieus [sic: typo or mistranscription of Uriens], Paymon, Egyn, and Amaymon. These of course match those given in The Offices of Spirits (whose source is ultimately Folger MS V.b.26), as well as in Livre de Espirits (Trinity MS O.8.29), and other manuscripts. They are given differently in Goetia, save for Amaymon. Page 28 also makes note of the three great infernals, Lucifer, Beelzebub, and Satan, in the same order as Offices and many other manuscripts, as well as Astaroth and Beherit (Berith).

Quite interesting was the discovery of a version of the hexagonal Seal of Solomon in the Book V (p. 18), which is dedicated to sigils, that is the same variant as found in Heptameron (also known asThe Magical Elements) by Abano. There is also a variant of the Sigillum Dei (Book V, p. 100), that mirrors some of the earlier traditional variants of that seal, such as the one given inThe Sworn Book of Honorius. (In other words, not John Dee’s version of the seal.)

I have not yet begun to dig much deeper, but thought I would at least continue to pass the informaiton along, so if you are interested, you can begin your own foraging…

 

 

A Book of Demonology in Every Stocking…

Just in time for the Christmas rush, “…there be three Devils in the Art of Necromancy; viz: Lucipher, Beelzebub and Satan…”

I am very pleased to announce the release of “The Offices of Spirits”, a Hockley MS with a fascinating history to rival its content. I have edited and provided an introduction to this work, which is principally a listing of spirits with close ties to the infamous Goetia. It is originally from a 1583 MS “on magic and necromancy”, placing it in the same period as the aforementioned Goetia as well.

So, you ask, why should you care? What makes this meaningful in the grand scheme of Renaissance demonology? The fact that I like it and/or wrote about it isn’t enough? Preposterous! …but very well, I shall suffer the explanation.

German monk and magical apologist, tutor and influence on Agrippa, author of the crypto-magical work Steganographia, and all-around swell guy, Trithemius compiled a listing of demonological works – something he was dead-set against in his defense of both his own reputation and the proto-scientific magia naturalis – called Antipalus Maleficiorum. (This section is reproduced by Zambelli in “White Magic Black Magic in the European Renaissance”.) In this are two works, noted to be quite similar, whose titles translate to “The Offices of Spirits”.

This title, we recall, is also the source of Wier’s Pseudomonarchia Daemonum, included in later editions of his De Praestigiis Daemonum, a refutation of the witch hunter’s manual Malleus Maleficarum. It is there noted as “Officium Spirituum vel Liber officiorum spirituum seu Liber dictus Empto. Solomonis”. A translation of this appendix would then become a chapter in The Discoverie of Witchcraft by Scot, and some admixture of these two would result in the MS variants we now know under the name Goetia. (See Peterson’s The Lesser Key of Solomon for a much better analysis of the stemma than I shall afford here.)

In fact, for anyone interested in Goetia, this is a parallel listing of spirits whose descriptions match very closely to the spirits in that work. While I have resisted the temptation of including a full comparative analysis, cross-pollination between these two works is readily apparent – indicating a probable sourcework of even earlier origin. It also includes descriptive content for the four demon kings, something referred to but not elaborated on within the scope of Goetia. Furthermore, it provides equal treatment for the three infernal kings Lucipher (sic), Beelzebub, and Satan.  These three were generally unmentionable even in the scope of demonology for fear of the Inquisition – there was no defense of their being “good” spirits!

For anyone insterested in the history or practice of goetic magic, this should make a great addition to the book shelf. (I was ecstatic when I finally came across a copy.) It’s also a black quarto hardcover with gilt front and spine, and you don’t get much cooler than that.

This book is available through Teitan Press at http://www.teitanpress.com and at fine occult bookstores everywhere!

Suleiman’s Khatam

In the last few weeks, I’ve done a great deal of research on the idea of sealing spirits into brass vessels, a common thread in Solomonic grimoires. Most people, including myself, first encounter the story of Solomon’s sealing spirits into a brass vessel within the text of Goetia.  It is also present in its precursor, Weir’s Pseudomonarchia Daemonum, though in Goetia it is given special note after the listing of spirits, where in Weir’s work it is given within the listing of spirits itself.

As the story goes, Solomon sealed all 72 of the spirits in a vessel of brass and threw it into a deep pit or well.  (The idea of a lake, repeated in later manuscripts, appears to have been introduced by Scot in The Discoverie of Witchcraft, though Weir’s text reads a great pit or well: puteum grandem valde.) The author notes that his master never said why Solomon bound the spirits, but nonetheless the vessel was discarded. However, the Babylonians, thinking that there was a treasure therein, recovered the vessel and opened it, once more releasing the spirits into the world.

This story is repeated in one form or another in many places, and not only works that are (ostensibly) Hebrew in origin. The famous collection of Arabic folk tales, One Thousand and One Nights has a story entitled “The City of Brass”.  In this story, a group of sailors are blown off course deep into Africa and are greeted by a local tribe, the leader of which happens to speak Arabic.  In resting at this seaside village, the sailors are amazed that the fishermen of that place routinely bring up brass vessels sealed in lead from the depths of the ocean. Upon opening these vessels, a spirit escapes! Inquiring of the chieftain, they are given the answer that this is indeed quite common and that the vessels belonged to King Solomon, who sealed spirits in the vessels by impressing them with his signet.

What is interesting here – at least to me – is that the ring of Solomon becomes the seal used to contain the spirits, rather than a distinct seal mentioned in Goetia. In Arabic, the word “khatam” refers to a ring or signature, since in earlier times one’s signature was (or could be) literally the “seal” of the signet ring.  It would certainly make sense that the ring, connected in The Testament of Solomon with his ability to compel spirits, would be the item used to constrain them in the vessel.  So was the discrete seal given in Goetia a later invention of someone ignorant of the use of the ring in this context?

This is where I get to say, “We’ll never know.”  … but I lean toward that theory.  However, there is a catch: if one were making an impression in lead of Solomon’s ring (used as a signet), which is made of silver (or gold, or silver and iron, or some similar), wouldn’t that deform the soft metal of the ring just as much as the lead?  Wax is all fine and good, but making an impression of one metal into another usually requires some force, which usually means the “stamping” metal must be relatively hard.  Here’s the counter-point: if it were being used to compel the spirits “away” into the vessel, then the ring would have been iron – silver was only used to make them do things for you – which is more than study enough to make an impression in the soft leaden seal.

And Solomon, stop throwing lead into our oceans.  It’s not good for anyone, but I suppose if you’re willing to make seals out of mercury, I can’t expect much.

Tractus Contra Demonum Invocatores

Every so often I “chase the dragon” of Solomonic literature and go digging through what online archives are available for this sort of research.  It’s a magician’s version of playing buzzword bingo with the manuscript search engines.  While it might not completely intersect with whatever project I am working on, I almost always learn a good deal, despite the fact that I usually end up reading through a great deal of medieval Latin (which I am not very good at), French (which I can get through passably), and German (which I cannot manage at all).

I recently found Tractus Contra Demonum Invocatores, a “Treatise Against the Conjurers of Spirits,” a Latin text in the German Bibliothek Wolfenbuttel written under the name Johannes Vivetus and dating to 1487.  (I was searching for a French text called Le Triple Vocabulaire Infernale, so you see just how far afield these searches can bring you.)  The British Library’s link to the Bibliothek Wolfenbuttel’s digital images can be found here.

I found what seems to be a parallel to a story given in the description of Belial in Wier’s Pseudomonarchia Daemonum (the English translation of which is given in Scot’s The Discoverie of Witchcraft): ”Certeine nigromancers doo saie, that Salomon, being on a certeine daie seduced by the craft of a certeine woman, inclined himselfe to praie before the same idol, Beliall by name: which is not credible…. For wise Salomon did accomplish his works by the divine power, which never forsooke him.”

Aside from an early mention of four demon kings – Belial, Sathanas (Satan), Vehemot (Behemoth), and Leviatan (Leviathan) – as well as a reference to Albertus Magnus (as all good German authors were wont to do), there is a reference in Contra Demonum Invocatores to Solomon and ”foreign gods” such as Astarte, Chemosh, and Moloch: Salomon cum iam ??? senex depravatum est cor eius p mulieres ut sequerent deos alienos nec erat cor eius p sectum cum uno deo suo sicut cor de primus  eius. sed colebat Salomon Astartem deam Sidonios et Chamos deam Moabitos et Moloch ydolum Amonitas. (p. 20) [Latin scholars: feel free to attempt a more critical translation than I could manage.]

Thus we have a similar account of Solomon – as a dirty old man (senex depravatum), no less! – with women (mulieres) and foreign gods (deos alienos).  The term colebat might be read either as “toppled” or “fell down before,” so the sense to me is still uncertain, but I feel that the latter is the correct reading.  Belial is not mentioned, per se, but the idea is the same.

Support for this is given in Kings, 11-7: “Then did Solomon build an high place for Chemosh, the abomination of Moab, in the hill that [is] before Jerusalem, and for Molech, the abomination of the children of Ammon.”  While much has been made of Solomon’s supposed invocation of spirits, here is a Biblical passage that shows he appears at least to have made shrines unto extra-Judaic gods, repeated here with the exclusion of Astarte.  Most of these gods were later demonized within the corpus of Judeo-Christian magical literature: Astaroth, Moloch, etc.

Side-Comment: I was also looking up information on Toz Graecus recently, but had set it down to research other avenues.  Lynn Thorndike cites the potential of this being the same entity as both Gemma Babilonensis and Hermes Trismigestus, yet Contra Demonum Invocatores cites them in turn: … magus quam compleverunt Thot Greci et Gemma Babilonicus et Hermes Egyptius in primis.  Thus, at least at this point, the three personages had already come together as one.  Thoth Graecus and Hermes Aegypticus are basically the same name, but reverse the Greek and Egyptian associations, where Greek Thoth = Egyptian Hermes… and apparently Babylonian Gemma.